Письма из России

С XVIII века в Россию стали приезжать не только официальные посланники и дипломаты, но и рядовые путешественники — среди них были и писатели. Своими впечатлениями они делились в дневниках, очерках, письмах. Восторженные и удивленные, сатирические и порицающие — читайте мемуары зарубежных писателей, побывавших в России.

Франческо Альгаротти, «Русские путешествия. Письма из России»

Итальянский просветитель и литератор XVIII века объездил всю Европу и был на короткой ноге со многими монархами. В Петербурге он побывал летом 1739 года — в составе британской делегации, которая приехала на свадьбу великой княгини Анны Леопольдовны. О поездке он писал в письмах к лорду Харви в Лондон, а также маркизу Маффеи в Верону. Позже на их основе появилось сочинение «Русские путешествия. Письма о России».

Тогда Российская империя только начинала входить в ранг европейских держав. Поэтому в «Письмах» много сведений о политической, экономической, военной и торговой жизни: Европе было интересно узнать о необъятной стране. Автор в своем сочинении сравнивал Россию с «большим белым медведем», который «задними лапами уперся в берег Ледовитого океана, окунув в него хвост, носом уткнулся на юг, между Турцией и Персией, а лапы раскинул на запад и на восток». Ему же принадлежит и меткая характеристика Петербурга:

«С севера уношусь к Вам мыслями, Милорд, так часто, как только могу. Конечно, не отпущу этого курьера без новостей о себе, с нетерпением ожидая их и от Вас. И что Вам сказать вначале об этом Городе, об этом, скажем так, большом окнище, вновь открытом на севере, из которого Россия смотрит в Европу?»

Письмо №IV. Петербург, 30 июня 1739 года

Хуан Валера-и-Алькала Гальяно, «Письма из России»

Испанский писатель-реалист приехал в Россию в составе дипломатической миссии — он жил в Петербурге с декабря 1856-го по июнь 1857 года. О буднях он тоже рассказывал в письмах. В 1957 году «Письма из России» стали печатать во всех мадридских журналах — это были первые материалы о России в далекой Испании.

Путь Гальяно в Петербург обернулся целой авантюрой: восемь дней на санях через снежные равнины — с редкими остановками, без сна и без отдыха. Но, прибыв в столицу, он записал: «это грандиозно, грандиозно, и то немногое, что я увидел, мне нравится больше, чем Париж». Автор описал в «Письмах» величественные здания Петербурга со статуями и колоннами, деревянные постройки Москвы, званые ужины знатных особ. Русского языка он не знал, все познания сводились к словам «payaluista, stakan chaiu, na lieva, na prava u stoi» (пожалуйста, стакан чаю, налево, направо и стой).

Александр Дюма — старший, «Путевые впечатления. В России»

Французский писатель, драматург, автор популярных романов «Три мушкетера» и «Граф Монте-Кристо», всегда мечтал побывать в России. Однако Николай I долгое время не разрешал ему пересекать границу — из-за романа «Учитель фехтования». В нем Дюма писал о восстании декабристов и проблемах крепостного права. Позже, когда на престол взошел Александр II, меценат Григорий Кушелев-Безбородко пригласил писателя погостить в своем имении в Полюстрове. Так Дюма-старший оказался в России. Перед ним открывались двери литературных гостиных, знатных домов, а на протяжении всего пути проявлялась «услужливость всякого рода».

С июля 1858 — по март 1859 года литератор побывал в Кронштадте и Санкт-Петербурге, Москве и Нижнем Новгороде, Казани и Астрахани, Баку и Тифлисе. Перед отъездом из Парижа он обещал читателям французского журнала «Монте-Кристо» подробно описывать поездку. В итоге получилось несколько томов «Путевых впечатлений» о России.

«Точно так же, как Россия лишь одна громадная равнина, так и Волга длиною в четыре тысячи верст — лишь одно продолжительное колебание.
Именно безлюдье особенно поражает и более всего удручает в России. Становится ясно, что земля могла бы кормить в десять раз больше жителей, чем теперь.
«

Из главы «Саратов»

Льюис Кэрролл, «Дневник путешествия в Россию в 1867 году»

Английский писатель, математик и церковнослужитель Чарльз Латуидж Доджсон сегодня больше известен как Льюис Кэрролл — автор «Алисы в Стране чудес» и «Алисы в Зазеркалье». Он посетил Россию в июле-августе 1867 года — это было единственное заграничное путешествие писателя. Кэрролл отправился в поездку вместе со своим приятелем Генри Парри Лиддоном. Они должны были установить тесные связи между Англиканской и Русской православной церквями. Кэрролл и Лиддон посетили «волшебный город» Москву, Сергиев Посад, Петербург с окрестностями, а также Нижний Новгород.

«26 июля (пт)
Вся местность от русской границы до Петербурга была совершенно плоской и неинтересной, если не считать появлявшихся время от времени одиноких фигур крестьян в традиционных меховой шапке и подпоясанной рубахе…»

Во время этого путешествия Льюис Кэрролл вел путевой дневник — для себя. Спустя 37 лет после смерти писателя были опубликованы мемуары «Дневник путешествия в Россию в 1867 году».

«30 июля (вт)
Мы совершили длительную прогулку по городу, пройдя в общей сложности, наверное, миль пятнадцать-шестнадцать — расстояния здесь огромны, это все равно что гулять по городу великанов. Мы посетили кафедральную церковь в крепости, представляющую собой сплошную гору золота, драгоценностей и мрамора, скорее внушительную, чем красивую.»

Рабиндранат Тагор, «Письма из России»

Индийский писатель стал первым неевропейцем, который получил Нобелевскую премию по литературе в 1913 году. Он автор около тысячи поэм, более восьми томов рассказов, а также песен, пьес и философских работ по культуре Индии. В России Рабиндранат Тагор мечтал побывать с давних пор. В Москву он приехал в сентябре 1930 года: «Наконец, я прибыл в Россию. Все, что я вижу, — чудесно. Не похоже на другие страны. В корне отлично. Они всколыхнули всех».

Свои 16-дневные приключения он описал в «Письмах о России» — их опубликовали в январе 1931 года на бенгальском языке в индийском журнале «Пробхаши».

«Вот она — Россия. Из окна дома, расположенного под Москвой, я смотрю на открывающиеся моему взору картины. Насколько хватает глазу, видны леса, поднимающиеся волнами, темно-зеленые, светло-зеленые, лиловатые, зеленовато-желтые.
Гостиница, в которой я остановился в Москве не на несколько дней, называется «Гранд-отель». Помещение большое, но обстановка очень бедная — все напоминает разорившегося сына богатых родителей.»

Москва,19 сентября 1930 года.

Памела Трэверс, «Московская экскурсия»

Английская писательница, автор известной серии книг о Мэри Поппинс, свою первую книгу написала о России. О желании побывать в Советском Союзе она писала: «Просто удивительно: никто не может спокойно слышать даже упоминание о России! Все либо фанатично за нее, либо столь же фанатично против. Моя предстоящая поездка либо шанс всей моей жизни, либо совершенное безрассудство». Друзья называли ее желание поехать в Россию причудой. Они советовали взять с собой на всякий случай револьвер и лимоны — их можно было использовать как валюту.

Памела Трэверс побывала в СССР в 1932 году, а в 1934 году вышел сборник эссе «Московская экскурсия».

«Священная Москва! Как она кипит и пузырится — в солнечных лучах луковицы куполов переливаются всеми цветами радуги, а ночью кажутся бледными светящимися сферами на фоне звездного неба. Этот поразительный город похож на гигантские кинодекорации. Трудно привыкнуть к его азиатской тяге к окружности. В Ленинграде я этого почти не замечала, но здесь стремление России на Восток становится явным.«

Из главы 4.

Габриэль Гарсиа Маркес, «СССР: 22 400 000 км² без единой рекламы кока-колы!»

Колумбийский писатель Габриэль Гарсиа Маркес — нобелевский лауреат по литературе 1982 года, автор книг «Сто лет одиночества», «Любовь во время холеры», «Полковнику никто не пишет». Он приезжал в СССР летом 1957 года — на Московский фестиваль молодежи и студентов. Своими впечатлениями от поездки Маркес поделился в эссе «СССР: 22 400 000 км² без единой рекламы кока-колы!».

«Когда на Чукотском полуострове пять часов утра, в районе озера Байкал — полночь, а в Москве еще семь часов вечера предыдущего дня. Эти детали дают приблизительное представление о распростершемся на всю свою величину колоссе — Советском Союзе с его 200 млн человек, говорящих на 105 языках, бесчисленными национальностями — есть такая, что умещается в одной деревне, двадцать населяют маленькую республику Дагестан, а некоторые даже еще не определены окончательно, — колоссе, чья территория, равная трем Соединенным штатам, занимает пол-Европы, — треть Азии и в сумме составляет шестую часть земного шара — 22 400 000 квадратных километров без единой рекламы кока-колы.»

В очерке Маркеса много сатиры и серьезных размышлений — о прогрессе и культуре, железном занавесе и Сталине. Позже Маркес еще дважды побывал в России — в 1979 и 1987 году.

Автор: Татьяна Григорьева



Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *